大家好,我是一名研究生,最近在学习《研究生学术英语读译教程》这本教材。我发现这本书内容丰富,涵盖了许多学术英语的阅读和翻译技巧。然而,在学习过程中,我遇到了一些困难,希望得到大家的帮助。
首先,我在学习教材时,发现里面的词汇量很大,有些专业术语比较难理解。因此,我想向大家请教一些有效的词汇记忆方法,以及如何快速掌握这些专业术语。其次,在翻译方面,我经常觉得翻译出来的句子不够流畅,希望有经验的同学能分享一些翻译技巧和经验。
最后,我还想了解一下大家在学习这本教材时都用了哪些学习资料和学习方法。例如,有没有相关的网络课程或者学习软件可以推荐?此外,对于提高学术英语的阅读和翻译能力,大家还有什么其他的建议吗?